malis avibus

malis avibus
foreign term Etymology: Latin under evil auspices

New Collegiate Dictionary. 2001.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Domus Mundi — Studio album by Hollenthon Released 1999 …   Wikipedia

  • Haka in popular culture — The haka is a traditional Māori dance form. The use of haka in popular culture is a growing phenomenon, especially in New Zealand. Traditionally, haka were used only in Māori cultural contexts, but today haka are used in a wide range of public… …   Wikipedia

  • Liste lateinischer Phrasen/M — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Modus Procedendi — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Mutatis mutandis — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Henker — 1. Der Hencker führe den weg, der es wil besser machen denn ers gelernt hat. – Petri, III, 3; Henisch, 1282, 49; Luther s Tischr.; 429a. 2. Der Hencker schlug seinen Knecht darumb, das er keine Widerrede wuste. – Petri, III, 3. 3. Der Hencker… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • DIITREPHES — homo ex humili loco ad magnas opes, rapinâ aliisqueve malis artibus, provectus Athenis, quem plato Comic. ut peregrinum, insanum et Cretensem sugillat. Vide Aristoph. Avibus et Scholia, p. 578. Item p. 608. F. 1 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • NARES — in Historia naturae animalium, per singula membra, memorantur Plinio his verbis l. 11. c. 37. Infraeas (genas) hilaritatem risumque indicantes buccae. Et altior homini tantum, quem novi mores, subdolae irrisioni dicavêre, nasus. Non alii… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PILEUS — I. PILEUS insigne domus, in urbe Siciliae Catana, cuius inhabitatores hominum pessimi, dicuntur Taisnierio apud Thom. Fazellum, de Rebus Sic. l. 1. c. 1. Tritum, inquiit, Taisnierius in Chiromantia sua, est proverbium, inter totius orbis homines… …   Hofmann J. Lexicon universale

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”